thus , a subtle and profound light is brought about . そして、東洋的な幽玄な明かりを空間にもたらしている。
but it is highly valued because it is considered to have subtle and profound beauty . だが、幽玄な美しさを持つとされて評価が高い。
he was admired for the subtle and profound style of his performance along with nagashi matsumoto . 幽玄な芸風で、松本長と並び称された。
passing through nijiriguchi makes it possible to enter the subtle and profound world of wabi (austere refinement ). 躪口を通過する事で、幽玄の侘の世界に入ることができる。
an aesthetic character expressed by noh is the well-known " yugen (delicate beauty , subtle and profound ). " 能が表現する美的性質として広く知られた概念に「幽玄」がある。
an aesthetic character expressed by noh is the well-known " yugen (delicate beauty , subtle and profound ). " 能が表現する美的性質として広く知られた概念に「幽玄」がある。
it follows the poetry style of the nijo group which depended on ideas of yugen (a subtle and profound beauty ) and kotan (simple and refined ). 幽玄・枯淡を基調とする二条派の歌風を踏襲する。
at that time , there was a general atmosphere of reverence in aristocratic and samurai society for the concept of yugen (the subtle and profound ). 当時の貴族・武家社会には、幽玄を尊ぶ気風があった。
the vitality of the pioneer days of sarugaku , before noh moved in the direction of subtle and profound taste , can be seen through his works . 能が「幽玄」の方向に進む以前の、草創期の活力が感じられる作風であるとも言われる。
he was good at mimic plays; for example , mimicking an ogre , and was an expert in providing subtle and profound airs in his dances and songs as well . 鬼など各種の物真似芸に通じさらに舞歌幽玄の風を兼ね備えた名人だった。